Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
2 avril 2014 3 02 /04 /avril /2014 07:00

 

http://mespremierslivres.files.wordpress.com/2013/03/le-grand-imagier-des-petits.gifMa fille n'a jamais eu d'imagier en français jusqu'à présent (elle a 2 ans). L'aspect listing ne m'intéresse pas, je ne sais quoi faire de ces livres. J'en avais en anglais quand j'étais petite et j'adorais découvrir de nouveau mot.

 

On fait face à des listes de mots, avec une seule illustration à côté. Et je ne peux m'empêcher de penser à ces enfants du Kirghizstan à qui j'avais fait dessiner la table du petit déjeuner (pour un cours de français). Le sucre était en morceau dans une coupelle en verre (genre coupelle à glace en restaurant) et la confiture dans une coupelle sans couvercle et très semblable à la première. Le lait était dans un pichet. Ils avaient dessiné ce qu'ils avaient sous les yeux tous les matins.

Mais lors du même exercice avec des 10 – 13 ans, le sucre était dans une boîte en carton, la confiture dans un pot classique et le lait dans une brique. Une réalité qu'ils n'ont jamais vu nul part ailleurs que dans des imagiers...

 

J'ai bien regardé avec plaisir Le grand imagier des petits de Ole Könnecke. Il est beau, il est aéré et très axé sur la vie quotidienne des enfants de maternelle. Mais, je ne suis toujours pas prête à en acheter un. Je crains peut-être une uniformisation de pensée, un rétrécissement de l'imagination, je ne sais pas trop.

 

Alors en attendant, nous avons deux imagiers en japonais, retraçant le rythme des saisons. Et je me demande si je suis la seule à avoir des idées tordus...

Partager cet article

Repost 0
Published by Tiphanya - dans Maternelle - Album
commenter cet article

commentaires

Faire disparaître la pub !

Si vous souhaitez ne pas être envahi de pub en arrivant ici, installez AdBlock !

Cliquez sur le lien pour l'installer sur votre navigateur. C'est simplissime et ça agira même sur les pubs sur facebook.

Toutes mes excuses pour toutes ces publicités intempestives.

Qui sommes-nous ?

Bonjour, je suis Tiphanya, j'ai créé ce blog et pendant trèèèès longtemps, j'étais la seule à y partager mes chroniques littéraires.

Depuis peu, j'ai décidé d'associer ma fille Nine (né en novembre 2011) car elle voit beaucoup de choses qui m'échappent complètement. J'ai choisi de vous transmettre ses mots, ses remarques, ne touchant qu'à la grammaire pour rester le plus proche de ses idées.

Vous trouverez sur la plupart des articles des liens affiliés, c'est à dire un lien vous proposant d'acheter le livre présenté. Dans ce cas le prix que vous découvrez est le même que partout ailleurs, mais en cas d'achat je touche une commission. Une façon comme une autre de faire vivre ce blog (en me permettant d'acheter plus de livres par exemple).